sobota, 30 czerwca 2012

24. Fashion Royalty Rock Steady Romain Perrin 2011

Nieszczególnie przepadam za lalkami Fashion Royalty, są zbyt fashion i za bardzo royalty jak na mój gust, ale dla panów tej firmy zdarza nam się robić wyjątek. Rock Steady Romain jest trzecim panem FR w naszej kolekcji. Pani raczej szybko do nas nie zawita, o ile uwielbiam androgenicznych facetów, tak za takimi kobietami nie szaleję. Wydatne szczęki z trudem bo z trudem, ale jeszcze mogę znieść u faceta, ale u kobiety są dla mnie nie do zaakceptowania. Były Romain, a obecnie Crispian dotarł do nas z Ebaya w stanie NRFB. Nie będę go jakoś szczególnie opisywać, bo wszystko widać na zdjęciach.

I'm not very fond tof Fashion Royalty dolls, they are too fashion and too royalty as for my taste, but my sister and I are still making exceptions from time to time and buying some. Rock Steady Romain is a third FR man in our collection. Definitely we won't buy any FR woman anytime soon, as much as I love androgynous man I don't fancy such woman. Those prominent jaws are hard enough to stand with male dolls having them, but in case of women are absolutely no go as for me. Ex Romain, now Crispian came to us NRFB. I won't descripe him too much, everyting is on photos.














Jak łatwo zauważyc Blanche świetnie nadaje się do pozowania, za to Crispian przez cały czas wyglada na sztywnego, czy gra na gitarze czy też siedzi na ławce z Blanche. Zero potencjału.

As everyone can see Blanche can pose very easily while Crispian looks so stiff all the time - whenever he plays guitar or is sitting with his girlfriend. Total lack of potential.


================================================



Miałam napisać o czymś innym ale zdecydowałam sie tego nie robić. nic by to nie dało.

piątek, 1 czerwca 2012

Belle w łazience/ Belle in the bathroom

Belle postanowiła się zważyć. uhh, możliwe, że ten dodatkowy kilogram jest efektem ubocznym zbyt duże ilości ćwiczeń na siłowni ;)
łazienka wciąż jest nie ukończona, oczywiście, ale mam nadzieję, że kiedyś to się stanie! mam mnóstwo planów i rozpoczętych projektów, jeśli tak to mogę nazwać, ale niestety wszystko zależy od tego na co mam akurat zapał a ten jest zmienny jak pogoda.

Belle's checking her weight. Oh no, hopefully this additional kg is just a side effect of working out too much!;)
bathroom is obviously not finished, but hopefully one day it will be! I have many plans and ongoing projects, but it all depends on my fervor, and my fervor is as changeable as the weather.









nie wiem czy przed poniedziałkiem napiszę jeszcze jakiś post więc uprzedzam - od poniedziałku nie będę komentować na blogach, wyjeżdżamy na tydzień do Niemiec (na koncerty, jak łatwo zgadnąć), tym razem nie biorę ze sobą laptopa - może i waży ok 1,5 kg, ale gdy go niosę w torebce mam wrażenie, że waży 10kg ... =_=''

I'm not sure if I will write any post before Monday so I want to tell that I will not leave any comments from Monday - I will be in Germany for a week (concerts of course) and this time decided to not take a laptop with me. Though it's only 1,5kg when I'm carring it in my bag it feels like it's 10kg ... =_=''